Maps & Posters

Sámi namat Tråm'sa guovllus, 1974. My first published map

SÁBMI 1975

Divtasvuodna/Tysfjord 1985

Njárggat uonat & Sullot, 1986

Lottiid Sullot

ÁLTÁ(Alaheaddju map


DEANUVUOTNA ja Vuolle Deatnu

EATNAMAT - Terra incognita

ROMSSA Fylka / Troms Fylke

Finnmärku fylka / Finnmark fylke


SÁMISAT 01.07.90

Sázzá / Senja

Sállan / Sørøya, Vest-Finnmark


This is the VAAPSTE map (Vefsn/Vapsten) the northernmost part of Southern Sápmi. The colour part was finished 06.02.1998, and the names I put on digitally today 09.05.2011.

BIDUMSÁME DAFO, Pitesamisk kart 2014/15


KM 46 ÁRSJOHKA, ARSJOGK ja Davvesiida Part of the Sámi area in Russia

format  A2,  kr 200, får kjøpt på ÁRRAN
Andre størrelser, ta kontakt med Keviselie: eller på tel +47 905 11 687
 Most of these maps are drawn on multilayered plastic foil, and when printed in smaller size they are reproduced photographically or scanned and printed on paper, usually in A2 size, or muliple sizes, including as postcards/cards. These are all for sale, (some are in fact out of print). I have begun to give each map a short identification code KM = Keviselie Map(s) and number, for example  I have printed a new edition of  KM 07 NÁVUONNA ja Láhppi (A2 and A1). 
I plan to reissue more in the future, and sold apiece in 3 or more different sizes printed/plotted on plastic foil.

Here is an article about my maps and art in NUNATSIAQ NEWS 2000:

June 30, 2000

Sami artist reclaims the land through his work

Hans Ragnar Mathisen depicts the world as seen through Sami eyes.

Nunatsiaq News

TROMSØ, Norway — Through his maps and art, Sami artist Hans Ragnar Mathisen is making "a peaceful appropriation" of his people’s land, traditions and culture.

For a millennium, Sami have co-existed with Norwegians — and with the Vikings before them.

"After 1000 years, we still have our language and culture," Mathisen said. "It shows Sami are very strong, but not stupid, because if we were stupid, we would fight with weapons and lose."

To do this Mathisen has chosen to enrich Sami language and culture through his series of maps that depict the world, as seen by Sami eyes.

It’s a world that’s viewed from the top of the Sami homeland, Sápmi, instead of from the south of Norway. Sápmi is a territory without national borders, whose towns, rivers and mountains are identified by their original Sami names.

Mathisen’s maps — which he draws by hand, in pencil and ink — also incorporate animals, plants, handicrafts, legends, ancient Sami language, and symbols. They’re painstakingly accurate, as well as colourful and whimsical.

His maps are made to inform, please the eye, and catch attention, so if you look closely, you might find a joke written in tiny script around a border, or you can try to decipher a story written in mysterious mirror writing. Another map includes a small drawing of the moon with its geographical features, usually identified in Latin, that Mathisen re-named in Sami.

First map a sensation

When Mathisen finished his first global view of Sápmi in 1975, a young generation of Sami was just beginning to call for more recognition and rights.

"It made a sensation. This is one of the main objects that had an effect," Mathisen said. "I knew it would be touchy for Norwegians, so I decided to make it beautiful, and a cultural document as well as a political statement."

Twenty years later, Mathisen produced the Sami Atlas, an amazing hard-cover volume with maps presenting the geography of the Sami territory — and much more.

Used regularly in Sami-language schools, the atlas contains maps showing clan distribution, sacred places, and traditional reindeer grazing grounds.

There are also maps illustrating the various political or economic changes in the Sami region, and neighbouring areas. A map of the circumpolar world displays all the names of the indigenous peoples and their homelands — in Sami.

Original Scandinavians

The atlas reflects Mathisen’s desire to reclaim the Sami people’s rightful place in history, something Mathisen says Norwegians are only too ready to deny. Norwegians often maintain Sami are relative newcomers to Scandinavia, but Mathisen believes Sami were the original inhabitants of this land, and the creators of the many ancient petrogylphs or rock art found throughout the region.

"It would be hard to deny that these weren’t the forefathers of the Sami people," Mathisen said. "I think most of Scandinavia was Sami-land, and little by little they were pushed up and off the coast."

Mathisen said Sami’s use of coastal resources were the envy of others, and they were over-taxed and harassed by a succession of hostile, greedy governments.

"We’re still feeding them, but they don’t see it," he said.

People in Norway and the other Scandinavian countries have also devalued Sami, or as Mathisen suggests, even "demonized" Sami by portraying them as trolls, which are still important images in Norwegian folklore.

In the 1600s. Sami shamans who were reluctant to part with their drums were burned to death.

"Up to this day, the anti-Sami feeling is so deeply rooted," Mathisen said. "It’s a 1000-year-old tradition."

Although only a few hundred or so people in Tromsø regard themselves publicly as Sami, Mathisen is convinced there are many more Sami in the city, perhaps up to half the population.

Many deny Sami roots

He said some don’t realize their Sami roots until they go to university, and discover that their home community was originally a Sami settlement. Others, despite having Sami speakers in their extended family, continue to deny any links.

When Mathisen was growing up, he also felt that his Sami heritage was a negative legacy.

Mathisen, 55, was born in a small Sami community north of Tromsø, but he spent seven years in Tromsø, from age four to 11, in a tuberculosis sanitarium. After his release, a loving foster family, whom he now knows were Sami, too, took Mathisen in.

Only later did Mathisen get back in touch with his cultural roots and relearn the Sami language. As an art student in Oslo, and later, as a Sami activist, he began to explore other indigenous peoples, too. He went to Burma, where natives there gave him the name "Keviselie"(a meeting with goodness.)

In his 1982 book of texts and woodcuts, called "The Circle of Life," there’s also a woodcut tribute to Nunavut: "Our land with snow star."

"Flying over Nunavut in northern Canada on the way to the first International Conference of Indigenous Peoples, Oct. 1975, I had many thoughts about the situation and the task of indigenous peoples in the world family:

A little snowflake in the Universe

Is better than all the darkness around it. Small stars, but we are many.

Together we could cover
A world in darkness.

As snow is the beauty of winter
May the purity and peace it symbolizes

Always be God’s gifts to you

Nunavut — our land."

Mathisen now works in a variety of art forms and materials, including stenciling, woodcuts, oil and watercolours. His prints often present simple, but powerful views of Sápmi’s scenery.

Some contain or reproduce traditional Sami designs, such as the drum or rock drawings. Others have all of these elements and a political message too.

"When I get an idea that’s political, it’s also the fruit of my imagination," Mathisen said. "What triggers it is what you hear, and it can be your thoughts, your feelings and even your anger."

He still lives in Tromsø, in his foster family’s former home, where he’s added his own Sami tent and turf hut. These days, Mathisen is working on a major exhibition around the theme of drums and rock art. Its opening in October will coincide with the opening of a new exhibition at the Tromsø Museum on contemporary Sami culture.

Mathisen, who regularly exhibits his art in Norway, is finally able to earn his living as an artist, but he continues to work on a variety of projects, including cultural festivals and books.

He still considers himself to be a Sami activist, too, and recently designed a banner for Sami reindeer herders protesting the military’s use of their grazing lands.


christine trondal 29.10.2019 07:44

Hei, er det mulig å få kjøpt kart/ poster fra Loppa/ Kvænangen hos deg?

Christine Trondal

Hans Ragnar Mathisen 29.10.2019 15:10

Jada, det kostrer kr 200 + eksp/porto. Jeg trenger postadressen din om jeg skal sende det. . Mvh HRM

Beathe 10.01.2014 11:42

Hvor skal du ha din neste utstilling? Jeg bor i Sarpsborg og kunne godt ha tenkt meg å kjøpe et bilde av deg, hva blir den enkleste måten?

Hans Ragnar Mathisen 12.01.2014 00:38

Akkurat nå har jeg en utstilling på Galleri Carlsø, på Karlsøya i Nord-Troms. Fjordårets utstilling i Mo i Rana settes opp på Arran i Tysfjord i jan/febr iår

Elina 07.11.2013 18:50

sender du til Finland? Har lyst å bestille kartet Sapmi 1975, hvis den ikke er utsolgt. Hvordan skjer betalingen i så fall?

Ho randi 27.11.2012 13:23

Hvordan får man handlet. Hvor er link til nettbutikken din?

Hans Ragnar Mathisen 30.11.2012 01:08

Du kan ringe meg 984 26921, eller besøke meg i Grøtsundveien 15, 9020Tromsdalen. Har dessverre ikke nettbutikk…

| Svar

Nyeste kommentarer

28.09 | 07:36

Hei! Jeg skal kjøpe inn trykk til en større kunstforening og er interessert i dette. Flott om du kan ta kontakt med meg.

18.09 | 10:32

Hei har prøvd å kontakte deg tidligere men kan ikke se å ha fått svar. Jeg lurer på hvor stor " Reinskilling 4" er og hvor mye den koster. Med hilsen, Cobien

12.09 | 08:56

Kan noen si meg hvordan jeg kan komme i kontakt med deg HR Mathisen for å få info om Reinskilling 4 som jeg synes er veldig fin. (hvor stor, hvor mye koster den

23.08 | 07:10

Varme gratulasjoner med St. Olav! Vel fortjent!
Husker tilbake på mange gode møter, senest flytting fra Masi ca 1984. Torleif, mob 92837825