 |
 |
|
 |
 |
|
1. Deanudat
My áddjá or grandfather Máhte-Ánde (Anders Mathisen *10.03.1872 +08.03.1943) in 1940 This is the only known photo of him
Helene áhkku, Helene Mathisen r Samuelsen (*20.08.1882 +19.03.1959),in 1942?
2. Deanudagas
Searvegieddi ja Galdojohka;
LA 1227 22.07.1972. Searvegiaddi (Fellesjord) i Deanudat (VesterTana), where my mother's family come from. Oh, I tried so hard to get this place, alas, in vain…!
Anna Persen r. Mathisen (06.02.1915-01.06.2001), my aunt
Eadni, my mother Eline Bendikke Mathisen (*30.06.1917 +07.08.1986) in 1946?
Uncle Samuel Mathisen spent his last times at Nyborg TB-home in Unjárga, where he died in 1945 25 years old and was buried the same year as I was born…
Máhte-Ándde Niilas-Ánde, Nils Anders Mathisen (*08.11.1922 +12.11.1942), my second uncle, died of TB 20 years old. This is the only known existing photo of him
Uncle Amund Mathisen (*20.01.1925 +14.09.1949) with a puppy dog. He, too, was infected with TB and was sent to Vensmoen sanatorium where he died 1948. He is buried in Deanudat
My mother Eline Bendikke Mathisen with me in Deanudat 1946
My mother with Gerd (*12.05.1948), her first daughter b 1948. I believe my asian-looking mother is one reason why I am so fond of Asian people…
|
 |
This page contains photos from the past
related to my family and me. Because our homeland were burnt in the authumn of
1944 as the World War II drew to a close, many valuable photographs have been
lost, as part of the tragedy of thousands of individuals in Finnmark and the
northern part of Troms counties. Fearing the hastily apprach of the Red Army of
Soviet Union, the German troops evacuated the population, but did not manage to
do a through job east of the Deatnu river. In many cases people choose to hide
in the unreachable areas, and many but not all managed to survive the repeated
detours of the German Nazi soldiers and their local helpers, and several people
lost their lives as a result. Luckily my family managed to save some old photos
during this time, and we are lucky to have them. Ours was a very poor family,
like our neighbours, so in any case photographs were extremely rare. Mostly
pass photos for the use for identification cards, and the like. My mother gave me those and others. My aunt's husband,
Henning Persen, who also tried his luck as a local crocerer, but had to give up
the competition from a stronger Norwegian one, had a slightly larger choice of
photographs. My aunt Anna gave them all to me as a gift, and they are the
reason why this page exists at all.
(in progress)
|
|
1. Deanudat
My áddjá or grandfather Máhte-Ánde (Anders Mathisen *10.03.1872 +08.03.1943) in 1940 This is the only known photo of him
Helene áhkku, Helene Mathisen r Samuelsen (*20.08.1882 +19.03.1959),in 1942?
1
2. Deanudagas
Searvegieddi ja Galdojohka;
LA 1227 22.07.1972. Searvegiaddi (Fellesjord) i Deanudat (VesterTana), where my mother's family come from. Oh, I tried so hard to get this place, alas, in vain…!
Anna Persen r. Mathisen (06.02.1915-01.06.2001), my aunt
Eadni, my mother Eline Bendikke Mathisen (*30.06.1917 +07.08.1986) in 1946?
Uncle Samuel Mathisen spent his last times at Nyborg TB-home in Unjárga, where he died in 1945 25 years old and was buried the same year as I was born…
Máhte-Ándde Niilas-Ánde, Nils Anders Mathisen (*08.11.1922 +12.11.1942), my second uncle, died of TB 20 years old. This is the only known existing photo of him
Uncle Amund Mathisen (*20.01.1925 +14.09.1949) with a puppy dog. He, too, was infected with TB and was sent to Vensmoen sanatorium where he died 1948. He is buried in Deanudat
My mother Eline Bendikke Mathisen with me in Deanudat 1946
My mother with Gerd (*12.05.1948), her first daughter b 1948. I believe my asian-looking mother is one reason why I am so fond of Asian people…
Mer infoLiker
|
|
|
|
 |
|
|
|